Skip to main content

Я собираю словари с института. На первом курсе я не расставалась с англо-русским Мюллера и русско-английским Смирницкого, а с курса третьего-четвертого в ход еще пошел прекрасный русско-английский словарь Дмитрия Ермоловича. Первые два я оставила на кафедре английской филологии, где работала, а последний до сих пор стоит у меня на полке как бумажный раритет. Вполне возможно, что содержание всех трех книг частично или полностью перенесено в популярные сейчас словари и переводчики. Электронные версии двуязычных словарей я не собираю, уже давно использую несколько приглянувшихся. Приведу парочку, за которые не стыдно — WooordHunt, приложение Enot, сайт и приложение для телефона Lingvo, Linguee.

Одноязычные словари по английскому я собираю всегда. В любом виде. В них — примеры использования слов, идиомы, фразовые глаголы, типичные словосочетания. Все, что так нужно для естественности устной и письменной речи. И, конечно, для FCE, CAE и IELTS.

Толковые словари

Самым первым толковым словарем стал ‘Oxford Advanced Learner’s Dictionary’, который наши преподаватели в институте неизменно называли словарем Hornby. По имени одного из авторов. С тех пор у меня было пять переизданий этого словаря и осталось три после переезда. С уверенностью могу сказать, что начиная с издания №6 — это один из лучших словарей. Сейчас уже есть 10-е издание на бумаге, онлайн и в приложении. Недостаток у бумажного 10-го издания — очень мелкий шрифт и бледно-голубой цвет у заглавных слов. Плохо видно, да и в принципе пора его сделать разноцветным. Эти недостатки компенсирует онлайн-версия. Все там хорошо. Приложение для iPhone можно скачать и купить к нему код на один год вместе с новым изданием Oxford Word Skills.

Еще один прекрасный словарь — ‘Longman Dictionary of Contemporary English’. Его я купила попозже, когда в новом издании убрали неприятный голубой, который, кстати, сейчас есть в “Oxford…”. У меня только три бумажных издания ‘Longman..’, выделение цветом и четкий шрифт облегчают чтение. Все там прекрасно, кроме порядка подачи идиом. Они идут по частотности, а не по алфавиту. В бумажном искать неудобно. В приложении и на сайте с этим без проблем — можно найти по всей идиоме, а не только по ключевому слову. Если вдруг решите покупать приложение для iPhone, ищите приложение от English Channel с желто-синей обложкой, пятое издание. Приложение самого последнего, шестого, от Pearson — просто ужасное. Моя самая бестолковая покупка.

Про них же на видео. Там я листаю бумагу, показываю страницы и щелкаю по приложениям.

‘Cambridge English-Russian Dictionary’ (перевод и толкование) и ‘Cambridge Advanced Learner’s Dictionary’ — неплохие, но мне не удобен дизайн. Что на бумаге, что онлайн. Приложения для iPhone — удобные, есть словообразование.

В словарь Collins (COBUILD) интегрированы синонимы и грамматический справочник. Очень хороший словарь. Уровень не ниже C1.

Если уж прямо покупать толковый словарь, то стоит обратить внимание на Oxford или Longman в приложении или на бумаге. Уровень от B1+, удобные поиск и организация слов, встроенный визуальный словарь, примеры из разных сфер использования. 

Словарь ‘Macmillan…’ — очень хорош, некоторые определения у него даже лучше, чем в ‘Oxford…’ и ‘Longman…’. Четче, яснее, понятнее, но не все значения слова имеют примеры — приходится их смотреть в другом месте. Было всего два издания словаря, между которыми я не заметила большой разницы. Бумага стала намного легче, и было проще пользоваться таким талмудом.

Онлайн-версию, к сожалению, закрыли. Есть только бумажный вариант, который можно купить у желающих убрать его с полки.

Еще видео.

 

Словари сочетаемости

Только бумажный ‘Macmillan Collocations Dictionary’ ищите с рук. Его больше нет онлайн и никогда не было в приложении. Этот ‘Collocations…’ для меня — лучший выбор, потому что в нем одном я могу найти у многих глаголов и прилагательных сочетаемость с существительными. Например, для ‘important’:
adv + ADJ critically, crucially, etc IMPORTANT
ADJ + n: IMPORTANT aspect, component, etc
v + ADJ: be, become, etc IMPORTANT

Такой же принцип в ‘Longman Collocations…’, но для уровней C1-C2 сочетаемости там не так много. Мне откровенно мало, хотя задумка соединить синонимы и словосочетания сама по себя хороша. Сам словарь вы можете купить только на бумаге.

‘Oxford Collocations Dictionary’ — почти пионер в словарях такого типа. Он выдержал два издания, которые мало чем отличаются друг от друга. Помимо сочетаемости в них есть тематические вставки по некоторым распространенными темам. Несколько я загрузила в свои группы на Telegram и VK.

Словарь от Oxford — самый объемный и подробный из трех, что я описываю. В интернете есть две онлайн-версии, которые, похоже, частично основаны на нем — https://ozdic.com/ и https://www.freecollocation.com/. Но ключевое слово в них — существительное, сочетаний для глаголов и прилагательных мало, а если они есть, то — без существительных. Нет там такого: ADJ+n: IMPORTANT aspect, component, etc.

Так что если хотите купить словарь сочетаемости, то ‘Macmillan Collocations Dictionary’ — лучше всего.

Все три штуки я пролистываю на видео и показываю приложение.

 

Текст — от меня, Екатерины Зубковой. Фото — мои и Unsplash.

 

Send this to a friend