Выражения с get, have, make, do и take волевым решением объединила в один пост, потому что многозначность этих английских слов преследует нас с первых дней изучения английского. А сколько головной боли они создают мне, преподавателю, это уже отдельная история.
Суть в том, что для сочетания слов не существует правил. Нельзя точно объяснить, почему надо говорить или писать make a phone call и get ready, а не do a phone call и take ready. Еще не стоит возмущаться по поводу большого количества значений у таких маленьких слов. Да, do может быть «делать», «мыть», «прогрессировать». Зависит значение от стоящего рядом слова или слов. Нужно все это принять, отбирать, тренировать и запоминать.
В этом посте лишь малая толика того, что предлагает английская многозначность. Читаем и выбираем то, что нравится или отражает личный опыт.
Почти все примеры (не включены похожие значения) ниже вы можете потренировать на курсе в Quizlet Our Vocab. Это очень большой курс для тренировки слов из моей рубрики Different Ways to Say, коллекции постов с разнообразными словами и выражениями по самым разным темам, что пригодятся для расширения словарного запаса и экзаменов FCE, CAE, IELTS. Доступ к нему вы можете купить за 600 рублей, если свяжетесь со мной по любому каналу со страницы «Контакты». Курс будет расти, а цена остается для вас неизменной. Смотрите на видео, какие категории входят в курс:
‘Get’ collocations
Глагол get встречается в английском на каждом шагу. Значений у него накопилось приличное количество. Большинство из них можно спокойно объединить под одним «зонтиком»: приблизить предмет или человека к себе, получить.
Так что мы можем все эти действия совершать с get: get a letter получить письмо, get a shock получить шок, get a job получить работу, get some sleep немного поспать, get a grade получить оценку, get tickets купить билеты и многое другое. В «десятку» идут выражения поинтереснее.
- Don’t get upset. She soon got bored with the job.
He calmed down as he got older.
Eat your dinner before it gets cold.
She’s upstairs getting ready.
Get используется с прилагательным в значении становиться. В основном, это про какие-то изменения — расстраиваться, заскучать, взрослеть, холодать. - They plan to get married in the summer.
You might get hurt if you stand there.
Структура get + другой глагол в третьей форме похожа на наши глаголы с -ся: жениться, разводиться, одеваться, раздеваться, пораниться. - He got his sister to help him with his homework.
You’ll never get him to understand.
Заставить, убедить, попросить, уговорить. - It really gets me the way he leaves wet towels on the bathroom floor.
What gets me is their attitude.
Доставать, напрягать. - I don’t get it — why would she do a thing like that?
I get the message — you don’t want me to come.
Понимать. - We got to San Diego at 7 o’clock.
What time did you get here?
Добраться, приехать. - It’ll take a while for you to get to know everyone.
After a while, I got to like him.
Вместе с глаголами understand, know, like выражения значат постепенно узнать, полюбить, понимать. - We got talking about the old days.
I think we should get going quite soon.
Get+глагол с -ing: начать что-то делать. - I think we’re getting somewhere at last.
We didn’t seem to be getting anywhere.
I’ve tried arguing, but it got me nowhere.
Cо словами nowhere, somewhere, anywhere — что-то к чему-то приводит или не приводит ни к чему. - I’ve got as far as chapter 5.
I couldn’t wait to get to the end of the book.
«Наши» дочитали, дошли до…
‘Have’ collocations
Have может использоваться с got и больше запутывает, чем помогает. Выражения have/do not have и have/have not got значат то же самое — ‘иметь, обладать’. Второе не пойдет в прошедшем, всегда будет — I had a car last year. Во всех остальных случаях желательно брать только have, потому что он начинает менять свои значения.
- have news / help from узнать новости/ получить помощь от
Have you had any news yet from Graham?
I expect he had some help from his father. - have an object on/with you иметь что-то при себе/ с собой
Do you have any money on you?
I’m afraid I don’t have my address book with me. - have the walls painted/ your hair done когда другой человек, как правило, профессионал выполняет работу для вас.
Where do you normally have your hair done?
We’d only just had a new engine put in. - have something stolen/ broken/ taken о чём-то неприятном
She had all her jewellery stolen.
Mullins had his nose broken in a fight.
Ближе к пассивному залогу, когда человеку что-то сделали, а не он или она. Конечно, можно сказать и попроще: All her jewellery was stolen. His nose was broken in a fight. Переводы похожи: У неё украли все драгоценности. Ему сломали нос в драке. - have a baby родить или иметь ребёнка
Anna insisted on having the baby at home.
She’s going to have a baby. - have a drink/ a cigarette/ food cъесть, выкурить, попить.
I’ll have the salmon/coke.
I had a cigarette while I was waiting. - have an influence/ effect on оказывать влияние/ эффект на
His paintings had a strong influence on me as a student.
The colour green has a restful effect. - have treatment / lessons ходить на лечение/ уроки
I’m having treatment for my back problem. How many driving lessons have you had so far? - not have somebody/something do Из серии ‘Я больше не потерплю, чтобы…’
We can’t have people arriving late all the time.
I’m sick of your rudeness — I won’t have it any longer! - have guests/ kids/ children принимать гостей/ присматривать за детьми
We had some friends to dinner last night.
We’re having the kids for the weekend.
‘Make’ collocations
Make в английском — это глагол на все времена. Его часто можно спутать с do. Обидно, что универсального лекарства от этого нет. Разве что постараться запомнить словосочетания. Вот самое отборное.
- make a mistake/ a decision/ a phone call сделать ошибку, принять решение, сделать звонок
Anyone can make a mistake.
I can’t make a decision just yet.
I need to make a quick phone call. - make believe притворяться
I tried to make believe she was happy, but knew deep down it wasn’t true. - make + object + adjective/ noun делать кого-то или что-то знаменитым/ популярным/ звездой
Its beautiful beaches make this a highly popular area with tourists.
It was this movie which made him a star.
His attitude made him very unpopular with colleagues. - make it получается прийти на встречу
I’m really sorry, but I won’t be able to make it on Sunday after all.
Nice to see you. I’m glad you could make it. - make money/ a profit/ a living/ a fortune делать деньги/ приносить прибыль/ зарабатывать на жизнь/ сколотить состояние
His one aim in life was to make money.
They made a profit of £140 million.
She hopes to make a living from writing children’s books.
He’s made a fortune selling computers on the Internet. - make an issue of делать проблему из
This isn’t very important — I don’t want to make an issue of it. - make the deadline уложиться в строк
We just managed to make the deadline. - make an excellent wife/ teacher/ lawyer/ cook обычно про профессии и отношения — из тебя получится/ я буду…
Andy would make a good teacher.
You could make an excellent wife. - make an impression on произвести впечатление
She tried to make a good impression on the interviewer. - make + a person + verb смешить, полнить, заставить передумать
She always makes me laugh.
This dress makes me look fat.
Nothing will make me change my mind.
‘Do’ collocations
Do — это, как make, нужен довольно часто. Значений у него ну оочень много. Запоминаем в микро-контексте.
- nothing to do/ nothing we can do нечего делать, ничего нельзя сделать
There’s nothing to do in this place.
There’s nothing we can do about it. - To do the dishes (wash), to do the flowers (arrange), to do the shopping/ ironing/ cleaning/ cooking/ washing мыть посуду, составлять букеты, ходить за покупками, гладить, убирать, готовить, стирать
I like listening to the radio when I’m doing the ironing. - do lunches/ the food/ Hamlet организовывать, ставить
Does this pub do lunches?
Who’s doing the food for the wedding reception?
The local dramatic society is doing ‘Hamlet’ next month. - do a famous person/ an accent имитировать
He does a great Elvis Presley.
Can you do a Welsh accent? - do damage to причинять ущерб
The scandal will do serious damage to his reputation.
The storm didn’t do much damage. - do wonders творить чудеса
Exercise can do wonders for body, mind, and spirit. - do your make-up/ hair делать макияж/причёску
It must take her ages to do her make-up in the mornings.
Who does your hair? - do tests/ research делать анализы/ исследование
The doctor did some tests.
Fraser spent some time in Egypt doing some archaeological research. - do a course проходить курс
Have you decided which course you want to do at university? - do a calculation делать рассчёты
I did a quick calculation on a piece of paper.
‘Take’ collocations
Take хорош не только своей многозначностью. Фразовые глаголы и устойчивые словосочетания очень интересные. Есть много всего помимо take a look/ a drink/ a sip/ a deep breath/ a bath/ a bus/ a taxi/ a photo.
- take courage / guts иметь смелость
It takes courage to admit you are wrong. - take advice последовать совету
If you take my advice, you’ll see a doctor. - take something seriously/ badly/ personally / lightly воспринимать что-то всерьёз / плохо / на свой счёт / легко
He took the news very badly. - take offence at обижаться
Don’t take offence. He says things like that to everybody.
Don’t take offence at what I said. - take (you) time to do занимать время
The journey to the airport takes about half an hour.
It took her three hours to repair the bike. - take control over взять под контроль
The state took control over the company. - take action предпринимать действия
The government is taking action to combat drug abuse. - take somebody/ something for granted воспринимать как должное
He just took it for granted that he would pass the exam.
Her husband was always there and she just took him for granted. - a plane/ a business / career takes off самолёт взлетает / бизнес / карьера быстро становятся успешными
The plane took off an hour late.
He singing career took off after her TV appearance.
The new magazine has really taken off. - take it/ something out on sb отыгрываться/ вымещать негативные чувства на другом человеке
Ok, so you had a bad day. Don’t take it out on me.
Примеры — ‘Longman Dictionary of Contemporary English’, ‘Oxford Advanced Learner’s Dictionary’. Фото — Pixabay. Пост — от меня, Екатерины Зубковой.